Páginas
- PÁGINA PRINCIPAL
- COMUNICACIONES 2013 -SIE DDEE 4º y 5º
- DOCUMENTOS DE APOYO
- GESTIÓN DIRECTIVA
- CAPACITACIÓN DOCENTE
- ENLACES ÚTILES
- MÁS SITIOS DE INTERÉS
- NUEVAS TECNOLOGÍAS EN LA ESCUELA
- Proyectos, muestras, actos escolares....
- Actos, muestras, proyectos ... 2012
- EVENTOS 2013
- PROYECTOS 2013
- Articulación Interniveles
- PARA REFLEXIONAR
- BLOGS INSTITUCIONALES
- Mapa de las Escuelas DE 4
- Mapa de las Escuelas DE 5
- SUPERVISIÓN ADJUNTA ÁREA CURRICULAR DE MATERIAS ESPECIALES
lunes, 27 de diciembre de 2010
miércoles, 22 de diciembre de 2010
viernes, 10 de diciembre de 2010
JORNADA DE LENGUAS EXTRANJERAS EN LA LEGISLATURA
Abstract de la ponencia:
NOMBRE DE LA PONENCIA: Los cambios tecnológicos digitales: ¿cómo optimizar su inserción en las escuelas?. Proyecto de integración de áreas “Bibliotecas Escolares” – “Idioma Extranjero –Inglés”
INTRODUCCIÓN:
Los veloces cambios producidos en la sociedad de la cual formamos parte demanda de los supervisores del sistema educativo de la CABA que nuestras funciones de asesoramiento, seguimiento y evaluación coadyuven a que las modificaciones del contexto social ingresen a las instituciones educativas como un aporte que sume su contribución a la historia institucional. Asimismo, es nuestra tarea asegurar que los lineamientos educativos del marco macropolítico puedan instalarse en el nivel de la micropolítica con una concreción real que trascienda el horizonte meramente declarativo
Al hacerse presentes las nuevas tecnologías digitales en las escuelas, éstas traen aparejado un cambio de paradigma. No obstante, la presencia de los recursos “per se” son condición necesaria, pero no suficiente, para que se instalen y se desarrollen las verdaderas transformaciones.
OBJETIVOS GENERALES DEL PROYECTO:
- Brindar a los docentes herramientas para optimizar sus prácticas pedagógicas a través de las nuevas tecnologías.
- Trabajar cooperativamente, maestro bibliotecario y maestro de idioma extranjero, en base a acuerdos previos y a una mirada en común, respetando las respectivas especificidades.
FUNDAMENTACIÓN:
Consideramos enfáticamente que la implementación del recurso digital no asegura de por sí la adquisición de aprendizajes significativos. Es aquí donde el accionar del docente mediante “la construcción del andamiaje” (en términos vygotzkianos) cobra sentido. Será a través de la intervención didáctica que se propiciarán situaciones donde los niños se apropien de los interrogantes y donde puedan hipotetizar sobre sus causas para luego proponer diversas alternativas de respuesta.
ACCIONES DESARROLLADAS
Desde el inicio del proyecto conjunto en el año 2007, hasta el presente, ambas supervisiones han ido realizando acciones tales como:
- digitalización de materiales de apoyo a la tarea docente para facilitar su circulación
- implementación de blogs institucionales para difusión de las acciones desarrolladas en las escuelas
- implementación de blogs de supervisión para facilitar el acceso a los documentos de consulta y a los sitios de ayuda al docente en su labor pedagógica (entre otros)
- capacitación en el uso de la pantalla digital interactiva (con INTEC)
- capacitación pedagógica para los docentes (con CePA)
- acompañamiento a los docentes afectados a la experiencia piloto del “Proyecto Quinquela”
- Reuniones con la Dirección de Planeamiento y con la Dirección de Educación Primaria.
RESULTADOS OBTENIDOS:
- Se facilitó el acceso a la información y a la documentación de apoyo pedagógico
- Se dinamizó la circulación de comunicaciones entre instituciones y al interior de las mismas
- Se consiguió parcialmente la introducción de nuevos recursos tecnológicos en la tarea áulica
CONTEXTUALIZACIÓN:
Descripción de la experiencia llevada a cabo durante el ciclo lectivo 2010 a cargo de la maestra de inglés de la Esc. 18/5º (afectada al “Proyecto Quinquela”) al frente de alumnos del primer nivel
INTEGRANTES DEL PANEL:
- Supervisora de Idiomas Extranjeros –Inglés-, de los Distritos Escolares 4º y 5º, Lic. Alejandra Vignone
- Supervisor de Bibliotecas Escolares –Zona A-, Prof. Jorge Carlos López
- Docente de inglés de la Esc. 18/5º, Traductora Pública María Soledad Franco
Presentación completa
jueves, 18 de noviembre de 2010
JORNADA “BUENOS AIRES Y SUS IDIOMAS”
Lunes 29 de noviembre de 2010
9 a 16:30 hs
Salón San Martín, Legislatura de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Perú 160 - C.A.B.A.
Organiza:
Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras
Ministerio de Educación CABA
Esmeralda 55 Piso 11º
C1035ABA Ciudad de Buenos Aires
Telefax: (011) 4339-1869
E-mail: idiomas@buenosaires.gob.ar
Dirigido a:
Público con interés en la educación en general y en las lenguas y las
políticas lingüísticas en particular. Rectores, directores,
supervisores, coordinadores, traductores y docentes de todos los
niveles de la educación pública de gestión estatal y privada. Alumnos
avanzados de profesorados, traductorados, licenciaturas y otras
carreras relacionadas con las lenguas.
ACTIVIDAD GRATUITA. VACANTES LIMITADAS
Se entregarán certificados de asistencia.
PRE-INSCRIPCIÓN
http://politicalinguisticagcba.blogspot.com/2010/10/jornada-buenos-aires-y-sus-idiomas.html
Consultas:
(011) 4339 1869
idiomas@buenosaires.gob.ar
*** PROGRAMA ***
Enlace a archivo PDF en
http://politicalinguisticagcba.blogspot.com/2010/10/jornada-buenos-aires-y-sus-idiomas.html
9.00 a 9.15: ACREDITACIÓN
9.15 a 9.30: APERTURA: Ana Ravaglia, Subsecretaria de Inclusión
Escolar y Coordinación Pedagógica, Ministerio de Educación C.A.B.A.
9.30 a 10.00: “LA POLÍTICA LINGÜÍSTICA EN LOS ALBORES DEL SIGLO XXI”.
Cristina Banfi, Directora Operativa de Lenguas Extranjeras, Ministerio
de Educación C.A.B.A.
10 A 11.25: PANEL 1: “FORMACIÓN PROFESIONAL”
Coordina: Daniela Quadrana
Panelistas:
FORMACIÓN DOCENTE EN ITALIANO: Experiencias de Aprendizaje Asociadas
a las Nuevas Tecnologías, Mónica Arreghini
CAPACITACIÓN DOCENTE EN IDIOMAS: La Capacitación en Lenguas
Extranjeras del CePA, Ana María Barragán
CENTRO DE RECURSOS: Instituto Camões: De las Estratégias en la
Formación Inicial a los Cursos de Actualización Docente, Sonia Díaz
Mendes
FORMACIÓN PROFESIONAL EN PORTUGUÉS: Cambian los Tiempos, Cambian los
Profesorados, Patricia Fiorentino y Margarita Moschetti
PLAN DE ESTUDIOS DEL TRADUCTORADO: El Desafío de la Transformación
Curricular ante una Profesión en Constante Evolución, Paula López
Cano
FORMACIÓN EN EDUCACIÓN INICIAL: Propuesta para los Espacios de
Definición Institucional en la Formación de Profesores de Educación
Inicial del I.S.P. E.I "Sara C. de Eccleston": Orientaciones en
Educación Intercultural Bilingüe e Inglés, Gabriela Ortega
FORMACIÓN PROFESIONAL EN INGLÉS: La Formación Docente y los Nuevos
Diseños Curriculares en el ISP “Dr. Joaquín V. González”: Un Análisis
de las Causas que Llevaron a los Cambios Producidos en la Curricula,
Patricia Simeone
11.25 a 11.45: Pausa
11.45 a 13: PANEL 2: “LENGUAS, CULTURAS Y DIVERSIDAD”
Coordina: Mónica Arreghini
Panelistas:
PROGRAMA ESCUELAS DE MODALIDAD PLURILINGÜE: Un Puente entre las
Lenguas: Proyectos de Articulación entre la Lengua de Escolarización y
las Lenguas Extranjeras, Cecilia Ansalone y Laura Castillo
COOPERACIONES INTERNACIONALES: Instituciones de Nivel Superior y
Organismos y Universidades Extranjeros, Isabel Bompet
IDIOMAS EN MEDIA: En Busca del Hablante Intercultural: Presentación
de los Materiales “Aportes para la Enseñanza: Diálogo entre Culturas”,
Claudia Ferradas
EDUCACIÓN ESPECIAL: "Inglés en Acción"- Proyecto para la Igualdad de
Oportunidades de los Alumnos/as con Necesidades Educativas Especiales,
Susan Hillyard
ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: Español como Segunda Lengua en Buenos
Aires: Escenarios de Diferente Interculturalidad, Silvia Prati
EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE: Preguntas, Retos y Desafíos, María
José Vázquez
13 a 14: Almuerzo
14 a 15.15: PANEL 3: “EXPERIENCIAS EN EL AULA Y EN LA ESCUELA”
Coordina: Graciela C. Moyano
Panelistas:
EXÁMENES CLE (Certificados en Lenguas Extranjeras): La Tarea del
Redactor: Del Constructo Teórico a la Versión Final de Cada Examen,
María Martha Crespo y Gabriela Taibba
IDIOMAS EN MEDIA: Blogs: 10 Razones para su Implementación en la
Clase de Lengua Extranjera, Federico Deambroggio
IDIOMAS, BIBLIOTECAS Y TICs: Una Mirada Desde la Supervisión: Los
Cambios Tecnológicos Digitales: ¿Cómo Optimizar su Inserción en las
Escuelas? Proyecto de Integración de Áreas “Bibliotecas Escolares –
Idioma Extranjero – Inglés”, María Soledad Franco, Jorge Carlos López
y Alejandra Vignone
IDIOMAS EN PRIMARIA: "Let´s Work Together": Proyecto de Lectura de
Cuentos en Primer Ciclo, Escuelas 19 y 20 del D.E. 19, Mariángeles
Portilla y Dora Romero Peluffo
IDIOMAS EN LOS CECIEs (Centros Educativos Complementarios de Idioma
Extranjero), Alicia Rellán
IDIOMAS PARA ADULTOS: Ofertas Lingüísticas para la Comunidad,
Rosanna Sircchia y Cecilia Zawisza
15.15 a 15.35: Pausa
15.35 a 16:20: “DEGUSTACIÓN DE LENGUAS”: Cada participante accederá a
3 demostraciones:
ALEMÁN - Docente: Mario Navas (I.E.S. L.V. J.R.F.)
ÁRABE - Docente: Jorge Mouheddine (A.E.N.S. – I.E.S. L.V. J.R.F. y
Lenguas en los Barrios)
AYMARA - Docentes: Alex Cuellar Apaza (Escuela de Cerámica Nº 1 D.E.
2) y Rafael Ramón Apaza (Escuela Nº 4 D.E. 13 “República de Brasil”)
CHINO - Docente: Gabriela Wu (Lenguas en los Barrios)
FRANCÉS - Docente: Laura Iusifidis Gabras (Lenguas en los Barrios)
GUARANÍ - Docente: Ignacio Baez (E.M.E.M. Nº 6 D.E. 1º “Padre Carlos
Mujica”)
INGLÉS - Docente: Andrea Rompato (Lenguas en los Barrios)
ITALIANO - Docente: Rosanna Sirchia (Lenguas en los Barrios)
JAPONÉS - Docentes: Tomoko Aikawa y Norma Hok (A.E.N.S. – I.E.S.
L.V. J.R.F.)
LENGUA DE SEÑAS - Docente: Gabriela Bianco (Asociación de Artes y
Señas)
PORTUGUÉS - Docente: Cecilia Ottaviano (Lenguas en los Barrios)
RUSO - Docente: Blas Villalba (A.E.N.S. – I.E.S. L.V. J.R.F.)
16.20 a 16.30: Cierre
BIODATAS
Cecilia Ansalone Profesora de Castellano y Literatura con
especialización en Literatura infantil y juvenil; Licenciada en
Educación con orientación en la enseñanza del lenguaje. Se desempeña
como Profesora de Enseñanza de Prácticas del Lenguaje en Institutos de
Formación Docente. Es autora de publicaciones en la disciplina.
Coordinadora de Prácticas del Lenguaje del Programa Escuelas de
Modalidad Plurilingüe de la CABA.
Mónica Arreghini es profesora de italiano egresada del I.S.P. Joaquín
V. González. Obtuvo la Maestría en didáctica y promoción de la lengua
y cultura italiana a extranjeros de la Universidad Ca’ Foscari de
Venecia, Italia. Coordina el proyecto “Italiano en las escuelas” del
Acuerdo entre el Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires y el Consulado
de Italia. Se ocupa de formación docente en los Institutos Joaquín V.
González y el Instituto Superior Dante Alighieri. Forma parte equipo
de producción y coordinación de los exámenes CLE.
Ana María Barragán, Ana María Barragán es Profesora Nacional de Inglés
egresada del Instituto Nacional Superior del Profesorado “Joaquín V.
Gonzalez” y cursó la Licenciatura en Lengua Inglesa en la Universidad
Tecnológica Nacional. Ha enseñado inglés como lengua extranjera en
todos los niveles del sistema educativo en distintas escuelas e
institutos de la C.A.B.A. Actualmente se desempeña como profesora de
Didáctica en el Instituto Superior del Profesorado del CONSUDEC
“Septimio Walsh” y como Coordinadora Pedagógica del Subnúcleo Lenguas
Extranjeras de la Escuela de Capacitación CePA, GCBA. Es Directora del
Departamento de Inglés de nivel inicial y primario de la Argentina
School.
Isabel Bompet, Profesora de francés egresada del IES LV “J.R.
Fernández”, Master en Ciencias del Lenguaje por la Universidad de
Rouen (Francia). Es Profesora titular de Metodología y Práctica en el
IES en Lenguas Vivas (actualmente con licencia). Ha sido profesora y
Jefa del Dpto. de Francés del Nivel Medio, Directora del mismo Nivel,
Jefa de Carrera del Profesorado de Francés y es Rectora electa en el
mismo Instituto.
Laura Castillo, Licenciada en Ciencias de la Educación, Profesora para
la Enseñanza Primaria. Se ha desempeñado como capacitadora docente en
diversos ámbitos. Actualmente es profesora en Institutos de Formación
Docente y en la Universidad de Buenos Aires. Es autora y editora de
publicaciones destinadas a docentes y alumnos del nivel primario. Es
Coordinadora General del Programa Escuelas de Modalidad Plurilingüe de
la CABA.
María Martha Crespo es profesora de Inglés egresada del INSP Joaquín V
González. Se desempeña como profesora y como coordinadora de cursos de
niños, adolescentes y adultos en Feedback Enseñanza de Inglés,
institución que co-dirige desde 1989. Desde 2005, es examinadora Oral
de Cambridge ESOL. Desde 2008 integra el equipo de redactores y
examinadores de inglés de los exámenes CLE. Durante este año se
desempeñó como profesora adjunta en la carrera de Traductorado de la
UB.
Federico Deambrogio Profesor de francés egresado del IES LV “J.R.
Fernández”, docente en nivel medio desde 1989 y actualmente Rector
titular del Colegio 15 DE 2 «Revolución de Mayo» y Director del
Departamento de Francés de la Escuela Superior de Comercio Carlos
Pellegrini. Realizó estudios de posgrado en el uso de las nuevas
tecnologías (FLACSO).
Sónia Dias Mendes es, desde 2006, Directora del Instituto Camões
Buenos Aires y docente del Profesorado en Portugués del IES Lenguas
Vivas “Juan Ramón Fernández”. Licenciada en Enseñanza de Inglés y
Alemán por la Universidad de Oporto (Portugal), tiene el posgrado
Especialización en Enseñanza de Portugués como Lengua Extranjera y
desde 2009, frecuenta el Doctorado en Didáctica de Portugués Lengua No
Materna en la Universidad de Oporto, bajo la supervisión de la Prof.
Doctora Rosa Bizarro, haciendo su investigación en el área de la
formación docente inicial y continua.
Claudia Ferradas, Asesora de la Dirección Operativa de Lenguas
Extranjeras del Ministerio de Educación de la Ciudad de Buenos Aires.
Docente en el I.E.S. en Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández”, el
Instituto Superior del Profesorado “Joaquín V. González”, la
Universidad Nacional de Cuyo, la Universidad de Alcalá de Henares
(España) y Leeds Metropolitan University (Inglaterra).
Patricia Fiorentino. Profesora en Portugués egresada del I.E.S. en
Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernandez". Se desempeña en la E.N.S. “Sofia
B de Spangenberg” desde la creación del Profesorado en Portugués en el
año 1995. Es la Coordinadora del Trayecto Centrado en de las
Prácticas Docentes desde el ano 2000.
María Soledad Franco. Traductora Pública en Inglés (Universidad
Nacional de La Plata). Mat. Suprema Corte de Justicia P.B.A. Tº IX Fº
206. Maestra de Inglés en las Escuelas 7 y 18 del Distrito Escolar 5º
Susan Hillyard, B.Ed. (Hons.). Capacitadora docente en N.I.L.E.
(Norwich Institute for Language Education, Reino Unido). Tutora online
para la Maestría en Enseñanza de Inglés, Universidad de La Sabana,
Colombia. Autora de materiales didácticos. Coordinadora del Programa
“Inglés en Acción” de la C.A.B.A.
Jorge Carlos López. Maestro Normal Superior. Bibliotecario Escolar y
Profesional. Supervisor de Bibliotecas Escolares en los Distritos 4º y
5º, C.A.B.A. Participó en la redacción de un proyecto de ley de
"Protección del Ámbito de la Bibliotecas Escolares", aprobado como
Declaración Nº 547 por la Legislatura Porteña.
Paula López Cano es profesora en inglés egresada del IES en Lenguas
Vivas “J.R. Fernández” y M.A en American Studies por la University of
Kansas. Ejerce la docencia en el nivel terciario en el IES en Lenguas
Vivas “J.R. Fernández” y en el ISP “Dr. Joaquín V. González”.
Actualmente se desempeña como jefa de carrera del Traductorado
Literario y Técnico Científico en Inglés del IES LV “J.R. Fernández”
Ana Margarita Moschetti de Sabatini. Profesora en Inglés egresada del
I.N.S.P. “Joaquín V. González” y Traductora Pública en Idioma Inglés
(UBA). Es la actual Regente del Profesorado de la E.N.S. en Lenguas
Vivas “Sofia B de Spangenberg”. Se desempeñó como Coordinadora del
Área de Inglés del Traductorado Público de la UBA y como Sub-
Directora de la Carrera de Traductor Público UBA.
Graciela Clelia Moyano es Profesora en Inglés egresada del INS del
Profesorado en Lenguas Vivas “Juan R. Fernández” y Licenciada en
Educación de la U.N. de Quilmes. Se ha especializado en Fonología
Inglesa y ha dictado cátedras en el ISP. “J.V. González”, en el INSPT-
UTN y en la ENSLV “Sofía B. de Spangenberg”. Actualmente es Asesora de
la Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras de la C.A.B.A. y
Vicepresidente de la Asociación de Profesores de Inglés de Buenos
Aires – APIBA.
Gabriela Ortega Licenciada en Psicología (UBA). Profesora de
Educación Preescolar . Postgrado en Psicología Clínica con
Orientación psicoanalítica (UBA). Investigadora Proyecto UBACYT (UBA).
Se ha desempeñado como docente, Coordinadora Pedagógica y Directora
del Nivel Inicial, tanto en el ámbito de gestión oficial como privada.
Actualmente se desempeña como Vicerrectora del ISPEI Eccleston del
GCBA, profesora de diversas materias y talleres en diferentes
profesorados de formación docente y en la Facultad de Psicología de la
UBA y como psicóloga en la atención psicoanalítica con niños y
adultos. Ha dictado capacitaciones y cursos de formación docente en
CABA y el interior del país. Es autora de numerosas publicaciones
sobre el Nivel Inicial y formación docente.
Mariángeles Portilla Docente de idioma inglés. Se desempeña tanto en
el ámbito estatal como privado. En la actualidad, ejerce en las
escuelas N° 17 y 19 D.E. 19, Villa Soldati y Bajo Flores en primer y
segundo ciclo. Realizó varios proyectos interdisciplinarios con otras
áreas curriculares.
Daniela Quadrana, Responsable de Francés del Programa CLE
Alicia Rellán es Supervisora de Idioma Extranjero D.E. 14 y 15, ex
Directora de CECIEs D.E. 15 y 2 y ex profesora de Media en el I.E.S.
del Profesorado en Lenguas Vivas “Juan R. Fernández”
Dora A. Romero Peluffo Docente de idioma extranjero. Ejerce tanto en
el ámbito estatal como privado. Actualmente se desempeña en la
escuela N° 20 D.E. 19 Villa Soldati trabajando en 1er y 2do ciclo.
Realizó numerosos proyectos educativos desde el área de inglés
articulados con otras áreas.
Patricia Simeone, Egresada como Profesora Superior Nacional de Inglés
en el ISP Joaquín V. González y Licenciada en Educación en La
Universidad de Quilmes. Se desempeña como profesora de Gramática
Inglesa y de Lingüística en el ISP Joaquín V González y el ISPT de la
Universidad Tecnológica Nacional. Además es Coordinadora del Diseño de
Media y Superior del ISP JV González y actualmente Directora del
Departamento de Inglés.
Rosanna Sircchia, Abogada (U.B.A). Asesora Subsecretario de Educación
(2008-2009). Laurea in Lettere Universitá di Palermo (Italia).
Profesora Nacional de Italiano (I.S.P. Joaquin V. Gonzalez).
Coordinadora de Idiomas Extranjeros en “Centros de Formación
Profesional”. Coordinadora de Italiano Programa “Lenguas en los
Barrios”. Responsable Ciclo de Cine “Universitá di Bologna”.
Gabriela Beatriz Taibba es argentina y vivió 20 años en Río de
Janeiro, Brasil. Es profesora egresada del I.E.S. en Lenguas Vivas
“Juan Ramón Fernández”. Se desempeña como profesora de portugués
lengua extranjera en colegios de nivel medio desde su graduación.
Desde 2008 integra el equipo de redactores y examinadores de portugués
de los exámenes CLE.
María José Vázquez Licenciada en Antropología, Experto en Estudios
Argentinos y Sudamericanos (CEHASS). Docente por Convenio Marco de
Cooperación UNLu – CTERA Dpto. de Educación. Investigadora-
Coordinadora del Área Educación y Identidades (IIPMV), CTERA. Técnico
especialista Proyecto Mejoramiento de la Calidad de Pueblos
Aborígenes, Ministerio de Educación, 1999-2002. Coordinadora 1er
Encuentro Nacional de Educación e Identidades “Los Pueblos Originarios
y la Escuela” 2003.
Alejandra Vignone de Castro. Profesora para la Enseñanza Primaria.
Profesora de Inglés. Licenciada en Letras (UBA). Postítulo en
Organización y Gestión Institucional. Supervisora de Idiomas
Extranjeros -Inglés- en los Distritos Escolares 4º y 5º, C.A.B.A.
Cecilia María Zawisza es Profesora Nacional de Inglés egresada del ISP
“Joaquín V. González” y Licenciada en Inglés por la Universidad
Nacional del Litoral. Es profesora de las cátedras de Didáctica
Específica II y Residencia y de Trabajo de Campo II en el I.S.P. “J.
V. González”. Es Coordinadora General del Programa “Lenguas en los
Barrios” de la C.A.B.A. Es profesora de Inglés y coordinadora de las
secciones primaria y secundaria en la ENS Nº 5.
Dirección Operativa de Lenguas Extranjeras
Ministerio de Educación GCBA
Esmeralda 55 Piso 11º
C1035ABA Ciudad de Buenos Aires
Telefax: 4339-1869
E-mail:
idiomas@buenosaires.gov.ar
politicaslinguisticas@buenosaires.edu.ar
Web: www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/niveles/idiomas
domingo, 31 de octubre de 2010
jueves, 7 de octubre de 2010
Cambridge ESOL Scholarships
IATEFL 45th Annual Conference, Brighton UK, 15-19th April 2011
University of Cambridge ESOL Examinations is offering five scholarships for attendance at the IATEFL Brighton Conference, 2011.
The five scholarships are:
Cambridge ESOL Best Practice in English for Academic Purposes Scholarship
Cambridge ESOL Best Practice in Language Assessment Scholarship
Cambridge ESOL Best Practice in State Education Scholarship
Cambridge ESOL Best Practice in Teacher Training Scholarship
Dr Peter Hargreaves Scholarship
Each scholarship award consists of:
registration for a pre-conference event of the winner´s choice
registration for the main conference
a year´s IATEFL membership
a maximum of five nights´ accommodation
travel costs including, if necessary, an economy flight to the UK*
£50.00 per day expenses
* This includes the cost of flights and airport transfers. Cambridge ESOL will not cover the cost of stopovers.
The submission deadline is Monday 25th October 2010 and the awards will be announced in early December 2010.
For further details of the scholarships and how to apply go to the IATEFL Brighton Conference website www.iatefl.org/scholarships/
jueves, 9 de septiembre de 2010
11th September
A Loving Teacher
Things our grown-up mind defies
Appear as giants in children's eyes.
A gentle touch upon her head
A simple word when kindly said.
Complete attention when she calls.
Her knowing you have given all.
Correcting in a loving way.
Instilling trust in what you say.
Making her believe unique
The tiny flaw upon her cheek.
Admiring old and faded dresses.
Reminding her we all make messes.
Words of comfort you've softly spoken
A promise you've made she knows won't be broken.
Your knowing her doll that was lost today
Is just as important as bills you can't pay.
Helping make her plans and schemes
Giving her hope and building her dreams.
All of this and so much more
Is in her mind forever stored.
They who touch her life awhile
Can either make or break that child.
Education is important, true,
But so much more, her faith in you.
You've weathered through the storm and strife;
You helped to build a small girl's life.
You're truly one to be admired.
For you gave more than was required.
- Pat McClain
The same is applied to any child you have in your class (either girl or boy, of course!!)
Well, one more thing to share with you in our day, this thought:
- "Teachers, I believe, are the most responsible and important members of society because their professional efforts affect the fate of the earth." - Helen Caldicott
Alejandra
miércoles, 8 de septiembre de 2010
Cursos de capacitación CePA - PIIE de Informática
A partir de la llegada del equipamiento tecnológico a las escuelas es importante la capacitación de los docentes para potenciar el uso en proyectos pedagógicos. Dando continuidad al proceso de capacitación iniciado en el 2008, se ofrece a todos los docentes de escuelas bajo programa PIIE los cursos que se detallan a continuación. Solicitamos pronta difusión ya que los cupos son limitados por las posibilidades que brinda cada sala de informática.
Los encuentros son con frecuencia quincenal y sólo se podrá tener una inasistencia.
Para inscribirse los docentes deberán enviar un mail a:
piie@buenosaires.gov.ar o piiegcba@gmail.com
Con la siguiente información:
Nombre y Apellido
DNI
Teléfono y correo electrónico (personal)
Escuela
Distrito
Cargo
Curso para el que se inscribe (Nº 1, 2, 3 ó 4)
A las 48 hs. hábiles se enviará mail de confirmación.
En el caso que no reciba respuesta, reenvíe la solicitud.
Consultas llamando al 4343- 5592/3 - 4331-5293 Int 35
CURSOS PROPUESTOS
CURSO Nº 1
La alfabetización audiovisual en la escuela
Se cursará utilizando como soporte la plataforma del Campus Virtual de CePA
Cantidad de encuentros presenciales: 3
Comienza: 14/09/10 – Primer encuentro presencial Escuela N° 18 DE 5
Puntaje: 0,24 (60 horas/cátedra)
Capacitadora: Laura Szpiezak
El curso tiene como fin que los docentes de las escuelas PIIE puedan realizar un máximo aprovechamiento de los recursos tecnológicos, diseñando y elaborando producciones multimediales contextualizadas en proyectos de escuela, utilizando programas de edición de video, de imagen y de sonido. El trabajo final será un video interactivo, con la posibilidad por parte del espectador de poder elegir diferentes finales para la historia contada.
CURSO Nº 2
Interactividad, imagen y sonido en el espacio y el tiempo
Modalidad: semipresencial
Cantidad de encuentros: 7 (quincenales)
Sede: Escuela Nº 16 DE 19
Día: miércoles
Horario: 17:30 a 20:30
Comienza: 15/09/10
Puntaje: 0,24 (60 horas/cátedra)
Capacitadora: Sandra Guascone
Se trabajará con las posibilidades que ofrece el programa flash para crear películas interactivas y animaciones; utilizando fotos, textos y sonidos que puedan ser incorporados en diversas propuestas de trabajo en el aula. Se aprenderá a hacer interpolaciones de formas y de movimientos utilizando máscaras.
Requisitos: conocimientos básicos del sistema operativo Windows y su interfase.
CURSO Nº 3
Edición de video digital
Modalidad: semipresencial
Cantidad de encuentros: 7 (quincenales)
Sede: Escuela Nº 18 DE 5
Día: miércoles
Horario: 17:30 a 20:30
Comienza: 15/09/10
Puntaje: 0,24 (60 horas/cátedra)
Capacitadora: Mónica Bardi
Producir un video en el aula no es tarea compleja. Este curso permitirá incorporar distintos recursos tecnológicos, como ser videofilmadora, scáner, cámara de fotos digital, entre otros, para generar un video como producto final. Se trabajarán diferentes ejes: el tecnológico (relacionados con los programas para la creación del video), el de la producción (aspectos a tener en cuenta a la hora de filmar, encuadres, guion, sonorización, postproducción, entre otros), el de la comunicación (reflexiones acerca del lenguaje audiovisual) y el pedagógico (aspectos que tienen que ver con la creación de video en el aula).
CURSO Nº 4
La web 2.0 llegó al aula
Modalidad: semipresencial
Cantidad de encuentros: 7 (quincenales)
Sede: Escuela Nº 3 DE 5
Día: miércoles
Horario: 17:30 a 20:30
Comienza: 15/09/10
Puntaje: 0,24 (60 horas/cátedra)
Capacitadora: Liliana Perez
Muchos de nuestros alumnos son usuarios habituales de redes sociales, grupos virtuales, mensajeros instantáneos, correos y blogs. Situaciones como la emergencia sanitaria nos enfrentaron a desafíos en los que como docentes tuvimos que emplear recursos que trascendieran las fronteras del aula. Intentaremos pensar y diseñar diversas estrategias virtuales que amplíen y enriquezcan las situaciones de aprendizaje usando muchos de estos recursos que los alumnos ya conocen.
domingo, 18 de julio de 2010
*** CURSOS, CARRERAS Y EVENTOS ACADÉMICOS ***
CURSOS REGULARES DEL SEGUNDO CUATRIMESTRE 2010
Inscripción desde el 1 de julio.
Los cursos comienzan a partir del 17 de agosto.
Los cursos regulares están destinados a todos los docentes en
ejercicio o inscriptos para trabajar en los establecimientos que se
encuentran en la órbita del Ministerio de Educación del Gobierno de la
Ciudad.
Salvo casos especiales, los cursos tienen una duración de sesenta
horas cátedra, son cuatrimestrales y se dictan en encuentros semanales
de tres horas reloj. Se desarrollan en trece encuentros presenciales e
incluyen un trabajo no presencial.
CURSOS SUBNÚCLEO LENGUAS EXTRANJERAS:
Número de curso: 666
Título: Práctica de la escritura del Francés
Disertante: Viviana Ackerman
Hora: Viernes 18 a 21hs
Número de curso: 667
Título: Storytelling in the classroom
Disertante: Fabiana Parano
Hora: Lunes 18 a 21hs
Número de curso: 705
Título: Differentiated instruction: one size does not fit all
Disertante: Esther Vázquez y Andrea Zuccaro
Hora: Sábado 9 a 12hs
Número de curso: 758
Título: Designing effective ELT materials
Disertante: Nora Álvarez y Rita Faré
Hora: Martes 18 a 21hs
Número de curso: 773
Título: A DISTANCIA: Inglés - Viaje a través de la enseñanza y el
aprendizaje
Disertante: Marcela Lococo
Hora: Jueves 18 a 21hs
Número de curso: 800
Título: Learn differently... Teach differently
Disertante: Mady Casco
Hora: Martes 18 a 21hs
Número de curso: 801
Título: Ready, steady... Write
Disertante: Myriam Ábalos
Hora: Lunes 18 a 21hs
Más información:
http://www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/cepa/regulares.php
Información importante para la inscripción:
http://www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/cepa/inscripcionreg.php
TODAS LAS ACTIVIDADES DEL CEPA SON GRATUITAS
Para recibir información sobre cursos del CePA, suscribirse en
cepacomunica@buenosaires.gob.ar
Más información
CePA
Escuela de Capacitación Docente - Centro de Pedagogías de Anticipación
Av. Santa Fe 4360 5º piso. Teléfonos: 4772-4028 / 4039 / 3768
cepa@buenosaires.edu.ar
www.buenosaires.gov.ar/areas/educacion/cepa
lunes, 31 de mayo de 2010
Se pone en conocimiento de los docentes de Idioma Extranjero la capacitación ofrecida por CePA (según la información recibida hasta la fecha, que seguramente obrará -con los ajustes necesarios- en las cartillas informativas que se remitan próximamente a las escuelas):
- CURSOS INTENSIVOS DEL RECESO DE INVIERNO
Cursos Intensivos Julio 2010
1) Triggering exploration, discovery and language production through poems
Nivel: Población Docente
Capacitadora: Adriana Fuentes
Sede: D.E. 15
Horario: 8:30-13hs
Abstract: Language represents thought. It is a process that enables students to think symbolically, to express new ideas and to interact effectively. Poems are triggers of individual exploration, discovery and language production. The aim of this course is to help teachers generate a “unique” classroom shaped by the “unique” individuals that take part in it.
2) Vocabulary as a stepping stone to grammaring.
Nivel: Población Docente
Capacitadora: Mónica Gandolfo y Equipo.
Sede: CePA
Horario: 18-22:30hs
Abstract: Vocabulary is central to understanding and communicating meaning since much important information is tied into words. Within the perspective of discourse and communication, we will identify strategies for selecting and teaching the words students need to know in order to get and put meaning across.
3) Developing language skills.
Nivel: Población Docente
Capacitadoras: Patricia Insirillo y Patricia del Valle Ortiz.
Sede: D.E. 3 San Telmo
Horario: 8:30-13hs.
Abstract: Each language skill has specific characteristics which affect task design within a CLT approach. The development of the macro-skills(reading, listening, speaking and writing) is of utmost importance within the foreign language classroom. The aim of this course is to help teachers identify the specific nature of each skill so as to help them evaluate, modify or design tasks.
- CURSOS DEL 2º CUATRIMESTRE
Cursos Segundo Cuatrimestre 2010 – Lenguas Extranjeras – CePA
Nombre de capacitador/a | Idioma | Turno | Nombre del curso | Copete |
Lic. Myriam Abalos
| Inglés | Preferencia: Lunes, vespertino | Ready, steady…write | Este taller trabajará la aprestación a la lecto-escritura, considerando las modificaciones que este campo ha sufrido por los aportes de distintos marcos teóricos. Se enfatizará una apertura en las estrategias para su desarrollo, se discutirán las alfabetizaciones múltiples y las nuevas tecnologías en el aprendizaje de la lengua extranjera y su aplicación. Dirigido a docentes de 1° y 2° grado. |
Rita Faré
| Inglés | Preferencias: Martes. Vespertino | Designing effective ELT materials
| Despite the availability of commercially produced materials, teachers sometimes need to construct or adapt materials. This course will examine reasons, advantages and disadvantages, and the factors teachers should take into account when using materials for different learners, why presenting a set of guidelines for designing effective materials. Dirigido a docente de Lengua Inglesa de todos los niveles |
Rita Faré Nora Alvarez | inglés | Preferencias: Martes. Vespertino | To err is human… and to correct?
| Making mistakes is a part of all learning, but how do teachers cope with correction? What is the significance of errors? Do students always learn from mistakes? The course will discuss effective strategies and techniques for oral and written correction with different students. Dirigido a docente de Lengua Inglesa de todos los niveles |
Rita Faré Nora Alvarez | Inglés | Preferencias: Martes. Vespertino | Of goals, plans and wishes A goal without a plan is just a wish. Antonine de Saint-Exupery French writer (1900 - 1944) | The EFL teacher should provide linguistic input (grammar and vocabulary) while promoting communication and expression, all in the same class! Shifting the main focus of English lessons from grammar to meaning is not always easy. This course will provide a hands-on experience in planning and implementation of tasks and task sequences at different levels, while still providing a focus on grammar and lexis in Task-Based Learning, to help teachers make the shift and keep it going. Dirigido a docente de Lengua Inglesa de todos los niveles |